[Beatles Album]Help!

ここでは、「[Beatles Album]Help!」 に関する記事を紹介しています。


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【You've Got To Hide Your Love Away】

(和訳)

Here I stand head in hand
Turn my face to the wall
If she's gone I can't go on
Feeling two-foot small

ここで僕は頭をかかえたまま
壁に顔を向けてる
彼女がいなくなったらもうやっていけない
背の低さが2フィートになったような気分

Everywhere people stare
Each and every day
I can see them laugh at me
And I hear them say

どこに行ってもじろじろ見られる
来る日も、来る日も
僕を笑いものにして
こう言っているのが聞こえてくる

Hey you've got to hide your love away
Hey you've got to hide your love away

よう、恋心はちゃんと隠しときな!
よう、恋心はちゃんと隠しときな!

How can I even try
I can never win
Hearing them, seeing them
In the state I'm in

やってみる気にすらなれやしない
勝てるわけがない
今みたいな状態であいつらの言葉を
手をこまねいて聞いているようじゃ

How could she say to me
Love will find a way
Gather round all you clowns
Let me hear you say

あの女、よくこんなことが言えたもんだ
「愛が道をひらいてくれるわ」なんて
さあ集まってくれ、道化師諸君
例の言葉を聞かせてくれ

Hey you've got to hide your love away
Hey you've got to hide your love away

よう、恋心はちゃんと隠しときな
よう、恋心はちゃんと隠しときな


【The Night Before】

(和訳)

We said our goodbyes, ah, the night before
Love was in your eyes, ah, the night before
Now today I find you have changed your mind
Treat me like you did the night before

おやすみを言った時(昨日の夜)
君の瞳には愛が宿っていた(昨日の夜)
なのに今日になったら、君はすっかり心変わりしてる
昨日の夜みたいにやさしくしておくれ

Were you telling lies, ah, the night before?
Was I so unwise, ah, the night before?
When I held you near you were so sincere
Treat me like you did the night before

嘘をついてたのかい(昨日の夜)
僕がうかつだったんだろうか(昨日の夜)
抱き寄せた時の君は、とっても誠実だったのに
昨日の夜みたいにやさしくしておくれ

Last night is a night I will remember you by
When I think of things we did it makes me wanna cry

僕の心にある君はいつまでも昨夜の君
二人でやったことを思い出すと
僕は泣きたくなってくる

We said our goodbye, ah, the night before
Love was in your eyes, ah, the night before
Now today I find you have changed your mind
Treat me like you did the night before

おやすみを言った時(昨日の夜)
君の瞳には愛が宿っていた(昨日の夜)
なのに今日になったら、君はすっかり心変わりしてる
昨日の夜みたいにやさしくしておくれ

Yes

When I held you near you were so sincere
Treat me like you did the night before

抱き寄せた時の君は、とっても誠実だったのに
昨日の夜みたいにやさしくしておくれ

Last night is a night I will remember you by
When I think of things we did it makes me wanna cry

僕の心にある君はいつまでも昨夜の君
二人でやったことを思い出すと
僕は泣きたくなってくる

Were you telling lies, ah, the night before?
Was I so unwise, ah, the night before?
When I held you near you were so sincere
Treat me like you did the night before
Like the night before

嘘をついてたのかい(昨日の夜)
僕がうかつだったんだろうか(昨日の夜)
抱き寄せた時の君は、とっても誠実だったのに
昨日の夜みたいにやさしくしておくれ


【HELP!】

(和訳)

Help, I need somebody,
Help, not just anybody,
Help, you know I need someone, help.

助けて!誰かお願い
助けて!誰でもいいってわけじゃないけど
助けて!誰かに助けて欲しいんだ、助けて!

When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody's help in any way.
But now these days are gone, I'm not so self assured,
Now I find I've changed my mind and opened up the doors.

今よりずっとずっと若かった頃は
何をするにも人の助けなんて必要じゃなかった
だけどそれももう昔の話、自信がぐらついてきて
いつの間にか考えが変わってた、心の扉を開いたんだ

Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won't you please, please help me.

できることなら助けて欲しい
僕は気分が落ち込んでいる
そばにいてくれたら本当に恩に着るよ
立ち直る手助けをして欲しいんだ
お願いだ、お願いだから助けてくれないか

And now my life has changed in oh so many ways,
My independence seems to vanish in the haze.
But every now and then I feel so insecure,
I know that I just need you like I've never done before.

もう僕の人生はあらゆる意味でかわってしまった
独立心もすっかり影が薄くなったみたいだ
時々すごく不安になるし
とにかく君が必要なんだ、今までになかったくらいに


Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won't you please, please help me.

できることなら助けて欲しい
僕は気分が落ち込んでいる
そばにいてくれたら本当に恩に着るよ
立ち直る手助けをして欲しいんだ
お願いだ、お願いだから助けてくれないか

When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody's help in any way.
But now these daya are gone, I'm not so self assured,
Now I find I've changed my mind and opened up the doors.

今よりずっとずっと若かった頃は
何をするにも人の助けなんて必要じゃなかった
だけどそれももう昔の話、自信がぐらついてきて
いつの間にか考えが変わってた、心の扉を開いたんだ

Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won't you please, please help me, help me, help me, oh.

できることなら助けて欲しい
僕は気分が落ち込んでいる
そばにいてくれたら本当に恩に着るよ
立ち直る手助けをして欲しいんだ
お願いだ、お願いだから助けてくれないか
助けて、僕を助けて!



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。